どんな時だって
たった一人で
運命忘れて
生きてきたのに
突然の光の中、目が覚める
真夜中に

静かに出口に立って
暗闇に光を撃て

今時約束なんて不安にさせるだけかな
願いを口にしたいだけさ
家族にも紹介するよ
きっとうまくいくよ

どんな時だって
ずっと二人で
どんな時だって
側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に

うるさい通りに入って
運命の仮面をとれ

先読みのし過ぎなんて意味の無いことは止めて
今日はおいしい物を食べようよ
未来はずっと先だよ
僕にも分からない

完成させないで
もっと良くして
ワンシーンずつ撮って
いけばいいから
君という光が私のシナリオ
映し出す

もっと話そうよ
目前の明日の事も
テレビ消して
私の事だけを見ていてよ

どんなに良くったって
信じきれないね
そんな時だって
側にいるから
君という光が私を見つける
真夜中に

もっと話そうよ
目前の明日の事も
テレビ消して
私の事だけを見ていてよ
Hikari
Donna toki datte
Tatta hitori de
Unmei wasurete
Ikitekita no ni
Totsuzen no hikari no naka, me ga sameru
Mayonaka ni

Shizuka ni deguchi ni tatte
Kurayami ni hikari wo ute

Imadoki yakusoku nante fuan ni saseru dake ka na
Negai wo kuchi ni shitai dake sa
Kazoku ni mo shoukai suru yo
Kitto umakuiku yo

Donna toki datte
Zutto futari de
Donna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni

Urusai doori ni haitte
Unmei no kamen wo tore

Sakiyomi no shisugi nante imi no nai koto wa yamete
Kyou wa oishii mono wo tabeyou yo
Mirai wa zutto saki da yo
Boku ni mo wakaranai

Kansei sasenai de
Motto yoku shite
WANSHIIN zutto totte
Ikeba ii kara
Kimi to iu hikari ga watashi no SHINARIO
Utsushidasu

Motto hanasou yo
Mokuzen no asu no koto mo
TEREBI keshite
Watashi no koto dake wo miteite yo

Donna ni yokutta tte
Shinjikirenai ne
Sonna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni

Motto hanasou yo
Mokuzen no asu no koto mo
TEREBI keshite
Watashi no koto dake wo miteite yo
Light
I always lived
Alone,
Forgetting
About fate,
But in a sudden light, my eyes were opened,
In the middle of the night.

Standing silently in the exit,
Shooting out light in the darkness.

Nowadays, promises just make people nervous, I think,
They just want to speak their wishes,
I'll introduce you to my family,
I'm sure it'll go well.

No matter when,
We're always together,
No matter when,
You're by my side,
The light called you finds me
In the middle of the night.

I enter a noisy street,
I take off my mask of fate.

Stop doing things that don't mean anything like predicting the future,
Let's just eat something delicious today,
The future is so far away,
I don't know what will happen.

Don't complete it,
Make it better,
Keep filming
This long shot scene,
The light called you films
My screenplay.

Let's talk more,
About the tomorrow right before us,
Turn off the TV
And look only at me.

No matter how good it is,
I can't believe it,
Even at those times,
You're by my side,
The light called you finds me
In the middle of the night.

Let's talk more,
About the tomorrow right before us,
Turn off the TV
And look only at me.
back to Utada Hikaru