last love song
何も聞かないよ    昔のこと持ち出すなんてフェアじゃない
今    目の前に    現れたあなたが私の全て

Shall we go my love    愛する人に全てを委ねる    そう決めた日
波の数だけ    あなたを想った    はじまりも終わりもない last love song

見渡す限りの海の真ん中で    少し傷ついた二人が出逢った
いくつもの大海原を    泳いで辿り着いたの

Shall we go my love    愛しあわない    理由なんてない    man & woman
最後の歌が    流れ出してる    やっと出逢った二人の last love song

溺れそうな大人のマーメイド    息を吹き込む    口づけを    さぁ

Shall we go my love    愛しあわない    理由なんてない    man & woman
最後の歌が    流れ出してる    やっと出逢った二人の last love song
Shall we go my love 信じる勇気と海の深さを映す空に
浮かぶ三日月    そっと願った    どうか私が    あの人の last love song
last love song
Nanimo kikanai yo    mukashi no koto mochidasu nante FEA ja nai
Ima    me no mae ni    arawareta anata ga watashi no subete

Shall we go my love    aisuru hito ni subete wo yudaneru    sou kimeta hi
Nami no kazu dake    anata wo omotta    hajimari mo owari mo nai last love song

Miwatasu kagiri no umi no mannaka de    sukoshi kizutsuita futari ga deatta
Ikutsumo no oounabara wo    oyoide tadoritsuita no

Shall we go my love    aishiawanai    riyuu nante nai    man & woman
Saigo no uta ga    nagaredashiteru    yatto deatta futari no last love song

Oboresou na otona no MAAMEIDO    iki wo fukikomu    kuchidzuke wo    saa

Shall we go my love    aishiawanai    riyuu nante nai    man & woman
Saigo no uta ga    nagaredashiteru    yatto deatta futari no last love song
Shall we go my love    shinjiru yuuki to umi no fukasa wo utsusu sora ni
Ukabu mikadzuki    sotto negatta    douka watashi ga    ano hito no last love song
last love song
I won't listen. It's not fair to hold onto the past.
Right now, you here in front of me, are my everything.

Shall we go, my love? On that day, I decided to trust everything to the one I love.
I thought of you as much as there are waves in the sea, there's no beginning and no end, last love song.

In the endless expanse of ocean, two hurt people met one another.
They swam many seas to arrive there.

Shall we go, my love? There's no reason not to love, man and woman,
The last song is playing, the last love song of the two that finally met.

Adult mermaids, about to drown, they breathe in, and kiss, now. . .

Shall we go, my love? There's no reason not to love, man and woman,
The last song is playing, the last love song of the two that finally met.
Shall we go, my love? A crescent moon hangs in the sky, a sky that reflects
The courage to believe, and the depth of the ocean. I prayed, softly, please, let me be his last love song.
back to KOKIA