Blue Night
森の木が mm... ざわめく夜は
山の上に mm... 星が降ってる
ゆらゆら 搖られてる 森の声
サワサワ 吹いている 風の声

まどろむ夢の世界 気づけば 夜に mm... 染まってゆく

すやすや 眼ってる 草原を
そよそよ 吹いてゆく 銀の風

まどろむ夢の世界 気づけば 夜に mm... 染まってゆく

遠い空に mm... 月が登って
夜の国が mm... ささやいている

ゆらゆら 搖られてる 森の声
サワサワ 吹いている 風の声

まどろむ夢の世界 気づけば 夜に mm... 染まってゆく
Blue Night
Mori no ki ga mm...    zawameku yoru wa
Yama no ue ni mm...    hoshi ga futteru
Yurayura yurareteru    mori no koe
Sawasawa fuiteiru    kaze no koe

Madoromu yume no sekai    kidzukeba yoru ni    mm... somatte yuku

Suyasuya nemutteru    sougen wo
Soyosoyo fuiteyuku    gin no kaze

Madoromu yume no sekai    kidzukeba    yoru ni    mm... somatte yuku

Tooi sora ni    mm...    tsuki ga nobotte
Yoru no kuni ga    mm... sasayaiteiru

Yurayura yurareteru    mori no koe
Sawasawa fuiteiru    kaze no koe

Madoromu yume no sekai    kidzukeba    yoru ni mm...    somatte yuku
Blue Night
The trees in the forest mm... rustle in the night
On the mountaintop mm... stars are falling
The swaying, swaying voice of the forest
The rustling, rustling voice of the wind

In my dozing dream world    when I came to    the world was dyed mm... in night

The grass, sleeping soundly, soundly
The silver wind, blowing gently, gently

In my dozing dream world    when I came to    the world was dyed mm... in night

The moon is rising mm... in the far sky
The kingdom of night mm... is whispering

The swaying, swaying voice of the forest
The rustling, rustling voice of the wind

In my dozing dream world    when I came to    the world was dyed mm... in night
back to KOKIA